Основная информация о ведущем брокере IQ Option

Лучшие брокеры бинарных опционов для новичков в 2020 году:

Основная информация о ведущем брокере IQ Option

Division of Physical Therapy
UNM Health Sciences Center
MSC 09-5230
1 University of New Mexico
Albuquerque, NM 87131-0001
Phone: 505-272-5479
Fax: 505-272-8079

Congratulations to our LA Tierra Segrada Society Scholarship recipients for 2020! There were many worthy applications, so competition was high. Thank you to LTSS and Lori Peterkin for providing the opportunity to our students.

Service Learning In Action

On July 7th, Dr. Deb Doerfler and several PT students held a Balance Workshop for Older Hikers to address the increased risk of hikers falling while hiking the rocky and steep trails in the New Mexico Mountains.

Twenty-two senior hikers, age 60-80 yr, attended the workshop. The workshop included a checklist for risk of falling, score sheet for the Community Balance & Mobility Scale, exercises for hikers, and how to get up from a fall. The hikers especially appreciated being able to pinpoint their balance deficits, and enjoyed learning about exercises they could use in a home-based balance training program.

2nd Year Students Present at Pro Bono Conference

On April 7, 2020 Dr. Tiffany Enache and 2nd year REACH student directors Justin Baca and Lisa Peterkin attended the 2020 Western Pro Bono Conference at Northern Arizona University in Phoenix, AZ. The conference facilitates networking among students who participate in pro bono clinics that provide rehabilitation services to underserved populations in their local communities.

Justin and Lisa presented on the implementation of a new electronic medical record (EMR) for use in our REACH clinic. In partnership with an EMR company, the UNM Physical Therapy program has been able to develop a custom documentation template to meet the needs of our patient population. The template allows students to use one universal template to document in orthopedics, neurologic and pediatric settings, along with potential application to the acute care setting. With the new EMR students are able to access the nightly clinic schedule as well as create evaluation documents and daily visit notes. Another benefit of the new EMR is that the front desk students are able to check patients in when they arrive and document cancellations and no-shows within the system, so students scheduled to see patients remain updated on a patient’s status.

At the end of the presentation, the students opened up a blank evaluation template in the EMR to give a visual representation of our system and point out some of the cons that we are still trying to improve. Many of the other schools who attended the conference are currently using other EMRs, but many weren’t satisfied with the systems that they were using and were interested in learning more about ours. After the presentation, there were many questions about the intricacies of the EMR and about contact information for the company, so that other schools may potentially implement that system into their Pro-Bono Clinics.

Justin and Lisa had the opportunity to meet and network with other physical therapy students from all over the country. Along with having the chance to present to other Physical Therapy programs, they gained valuable information and new ideas from other schools that presented at the conference to bring back to our REACH clinic.

Division Chief Interviewed for KKOB’s UNM Health Hour

Dr. Burke Gurney discusses the history of the PT profession, the #ChoosePT movement, and the development of our PT Program on the April 29th episode of the KKOB UNM Health Hour.
You can listen to the podcast here.

Русскоязычные площадки для торговли бинарными опционами:

The latest 3-year success rates for our program graduates on the NPTE

Kinesiotape Workshop

The UNM Division of Physical Therapy hosted a weekend workshop on Kinesiotaping techniques in one of the new classrooms. About 30 faculty and clinicians from Albuquerque attended, including PT’s OT’s pharmacists and nurses. The workshop was led by no other than the inventor/founder of kinesiotape, Dr. Kenzo Kase, who lives in Albuquerque.

Dr. Kase demonstrating the ‘jellyfish’ technique for localized edema and pain in the knee.

A positive Russian and US collaboration to improve family centered, evidence-based practices

In the midst of a last minute move to the new classrooms in the Domenici North West Wing and the first day of school, Marybeth Barkocy, PT, DPT, PCS led a training for a group of 13 Russians from Tula, Moscow, and St. Petersburg, Russia under a Naked Heart Foundation grant to improve care for children with cerebral palsy and their families. From August 19-26, a group of Russian medical professionals (neurologists, rehabilitologists who are similar to PTs, communication specialists, the director of the Tula Center, the director of Naked Heart Foundation, and a child psychologist) enjoyed a bit of New Mexico, collaboration with the UNM Health Science Center and surrounding community organizations, and training in approaches we use for children with cerebral palsy. Under the direction of John Phillips, UNM pediatric neurologist, the collaboration over the last year under a 2 year grant from the Naked Heart Foundation has allowed professionals from the Tula Center to travel to Albuquerque for training and a multidisciplinary group to go to Tula in March 2020.

Важная статья:  Торговые платформы для бинарных опционов

After a fun day at Acoma Pueblo and shopping at Albuquerque Uptown on Sunday, the group hit the ground running and never stopped for the week. Evidence-based practice with hands on training with our wonderful librarian and pediatric neurology resident was followed up by solar eclipse viewing. Some of the week, the group worked together in a multidisciplinary approach, including at NMSBVI, the preschool for the blind and visually impaired where the group participated in a staffing of 2 children they had observed in the classrooms. In addition, training in occupational therapy approaches and augmentative and assistive communication expanded the options for the team to consider in Russia. Individual disciplines also had hands on training in various interventions, which for the rehabilitation team, included pediatric orthoses, splinting, serial casting, aquatic therapy, and PT interventions done in a medical model versus school model.

A database of Russian patient outcomes at the Tula Center has been established for a collaborative study, and family centered care is now a focus. Biweekly Skype case discussions occur throughout the year. In October, Marybeth will travel back to Moscow to present at the Every Child Needs a Family conference in Moscow.

Funabashi Healthy Plan

Since a concept of local autonomy was introduced in Japan more than 70 years ago, the local autonomies have contributed to provide both a healthy living environment and a unity of the community. It often plays a significant role in promoting health, especially preventative medicine. The local government of Funabashi-city, located east of Tokyo with approximately 60,000 residencies, provides a community care system with five primary assists; health-, nursing-, preventative-, social-, and living assistants.

In 2005, they started a new strategic plan called Funabashi Healthy Plan 21, which contributed to health- and preventative programs.

One of their current projects — Normative Values for the ‘Locomotive Syndrome test’ in American Adults (Locomo) — is based on a preventative approach against mobility deficits in Japan. Therefore, the primary investigator, Dr. Yoshida, visited Funabashi-city to learn about their community-based approach. As a highlight, she visited a 6-day course to become a certified ‘Silver Rehabilitation-Exercise Instructor’. The qualified participants of which are elderly residencies in the city. Instructors must take 23 classes for a week with an optional 4-classes as follow-up and learn basic anatomy, physiology, kinesiology and gerontology from healthcare professionals (MD, PT, PHN, and OT).

Instructors also receive an internship with a supervision by healthcare professionals prior to obtaining the certification. The entire training aims to evangelize benefits of healthy aging and to promote activities in elderly neighbors. When interviewing the trainees, all of them describe that their participation benefits not only their physical health, but also perceptions of fulfillment in their life. Japan is recognized as a ‘super-aging society’ due to highest proportion of older adults, and Funabashi city set a goal to become a ‘super-healthy aging society’. Hopefull, our current ‘Locomo’ project will enrich their community elderly individuals in the near future. Lastly, Dr Yoshida would like to thank each individual in the city who arranged this visit and shared an excellent community-based approach.

Collaboration with Joint Replacement Center in Japan

Dr. Yoshida visited Sonoda-kai Joint Replacement Center in Japan in June. She observed that rehabilitation after knee replacements follows a typical course there. A highlight for her was learning cultural differences between Japan and the United States regarding rehabilitation after joint replacements .

Many clinicians, who are part of one of the most diligent study groups in Japan, attended a study seminar lead by Dr. Yoshida after work hours and had great discussions with her. Their appreciation and effort to study her research articles encouraged her to keep working on a meaningful, collaborative research agenda around total joint replacements.

Collaboration with The Naked Heart Foundation in Russia

Marybeth Barkocy shares her experience:

If ever you get an opportunity to travel to another country and collaborate with healthcare professionals and patients/families from another healthcare model — grab the opportunity. I was blessed this year to have been chosen by John Phillips, pediatric neurologist, to work on a joint US/Russia project to improve healthcare for children with disabilities.

The Naked Heart Foundation in Russia seeks to improve accessibility and resources for children with disabilities in the largest country in the world. Although the foundation has built numerous accessible playgrounds and worked with the NM Autism Program to improve evidence-based practice for children with Autism Spectrum Disorder, the Tula Project is the first project funded by the foundation to focus on children with cerebral palsy and developmental disorders.

Health care in Russia falls far below western standards for people with disabilities. The impact of former Communist control, traditions of interventions that are not evidence-based, long-standing beliefs, and inequity of access to healthcare are barriers the foundation hopes to overcome.

Важная статья:  Процент успешных сделок в бинарных опционах

A group of 10 Russians including medical professionals, an administrator from the center, and a pediatric neurologist and a psychologist who translated, came to UNM in the fall. I worked with Dr. Phillips and a team of medical professionals to educate and collaborate with this Russian team on evidence based practices, family centered care, interdisciplinary and transdisciplinary models of care, use of standardized outcome measures, classification systems in CP, and SMART goal writing. We have been skyping with the Russians and collaborating on their cases every two weeks since then, incorporating what they have learned and providing resources they need. A group from the Tula Center will come again in August 2020 for the 2nd year of the project.

In March 2020, our US team of 4 traveled to Moscow and Tula, Russia. We recorded a surprise (to us) 2-hour interactive webinar to answer questions parents had written in, which was broadcast to 14 different Russian-speaking countries: https://youtu.be/H2JAbPiAfqM

After a sneak peek at Red Square, the Kremlin, and St. Basil’s cathedral, we hopped on a high-speed train and traveled 2 hours south to Tula. We presented at a conference on «Modern technologies of rehabilitation of children with motor disabilities.”
I presented on Production of functional purposes when working with families of children with cerebral palsy, and my daughter told the story of her brother, Nathan, and what impacted us as a family to emphasize the importance of family centered care (which is not current practice in Russia yet): https://youtu.be/xgKmtY1NYvw

Then we spent 4 days at the Tula Center to provide hands on training with patients/families and collaborating on research to document patient outcomes of the project with our Russian colleagues. The hope is to publish the data collected from this project, educate other medical professionals outside the center in Moscow, empower families and encourage medical professionals to practice family centered and evidence-based practice, and promote OT, PT, and Speech Language Therapy as professions in Russia.

I have many stories to share, if you want me to bend your ear someday. We should all learn from the Russians to provide excellent hospitality, participate in unending toasts, give meaningful gifts and gratitude, and take true breaks with no work during the lunch hour.

Big ben

The big clock on the tower of the Palace of Westminster in London is often called Big Ben. But Big Ben is really the bell of the clock. It is the biggest clock bell in Britain. It weighs 13.5 tons.
The clock tower is 318 feet high. You have to go up 374 steps to reach the top. So the clock looks small from the pavement below the tower.
But its face is 23 feet wide. It would only just fit into some classrooms.
The minute-hand is 14 feet long. Its weight is equal to that of two bags of coal. The hour-hand is 9 feet long.
The clock bell is called Big Ben after Sir Benjamin Hall. He had the job to see that the bell was put up.
Sir Benjamin was a big man. One day he said in Parliament, «Shall we call the bell St. Stephen’s?» St. Stephen’s is the name of the tower.
But someone said for a joke, «Why not call it Big Ben?» Now the bell is known all over the world by that name.











Account replenishment using the MONOBANK mobile application:

1. Open the Monobank application, enter your password.

2. Press the button “Інші Платежі”.

3. Click the “Комуналка та інтернет” button.

4. Select an address.

5. Click on the “Додати Компанію” button.

6. Enter the company name: “БРИЗ” and click “Знайти.”

7. Enter your contract number, it is indicated in the application for joining the contract, you can also find it in your personal account or from the support department. click “Далі”.

8. Enter the required replenishment amount and click on the “Далі” button.

9. Confirm payment.

Cash office of PrivatBank.

Give the cashier the following information:

– Recipient: LLC TRK BRIZ

– Pay for: Internet or Television

– Payer details: tell your personal account, last name and initials, address (street, house, apartment), the period for which you pay for the service.

Self-service terminal of PrivatBank

Menu “ My payments” -> “Internet” -> Search the company by the name “БРИЗ” -> Enter your personal account*

“Privat24” system

Menu “My payments” -> Enter ТРК «БРИЗ» ТОВ in the search line “Create a payment” -> Enter your personal account*

Важная статья:  Отзывы о FinMax - брокере бинарных опционов узнайте, что говорят трейдеры о ФинМакс

* Your personal account number is written in the application for joining the contract, you can also find it in your Personal Profile or at the support department .

Payments made from 00:00 to 01:00 may be delayed up to one hour (due to the rules of the bank).


Совершая оплату в отделении МТБ банка, сообщите кассиру следующую информацию:

— Получатель: ООО ТРК БРИЗ т/с № 26007221861 в ПАО “МТБ БАНК” г. Черноморск МФО 328168, код ЕГРПОУ: 30030888
— Оплата за: Интернет или Телевидение
— Реквизиты плательщика: сообщите Вашу Фамилию и инициалы, адрес (улица, дом, квартира), период, за который Вы оплачиваете услугу.


Проверяйте квитанцию об оплате. Средства, оплаченные через банк, поступают на лицевой счет абонента до четырёх рабочих дней.

Сохраняйте квитанцию об оплате до момента зачисления денег на Ваш Лицевой счет.

Абоненты — держатели карт международных платежных систем VISA и EUROCARD/MASTERCARD могут воспользоваться услугой моментального пополнения счета:

1. На сайте briz.ua, перейдя по ссылке stat.briz.ua . Стоимость услуг не меняется. Комиссия за пополнение счета в режиме онлайн не взымается.
2. На сайте iPay.ua (всеукраинский центр приема платежей в интернете), указав номер своего лицевого счета.
3. Через электронную систему приема платежей EasyPay.ua, указав номер своего лицевого счета.
4. Через POS-терминал, установленный в офисе ООО ТРК БРИЗ (ул. Ген. Бочарова,2, понедельник – суббота с 9.00 до 19.00).

Неверно зачисленные денежные средства могут быть возвращены абоненту. По вопросам поступления оплат и предоставления оплаченных услуг обращайтесь по телефонам:

(097) 158 31 31, (093) 530 11 44, (066) 739 13 33, (048) 797-20-20, (048) 729-11-22

Часто задаваемые вопросы:

1. На какую сумму можно пополнять счет?

Ответ: Сумма пополнения одной пластиковой картой в сутки не должна превышать 700 грн.
Одной картой можно совершить не более 2-х операций в сутки.

2. Как мне узнать CVV2 код карты?

Ответ: Код CVV2 находится на поле подписи на обратной стороне вашей карты и представляет собой три цифры после ее номера. Если на карте не нанесен CVV2 код, вы можете узнать его, позвонив в информационную службу вашего банка.

You can also make the payment using one of the following terminals: ФК Система, IBox, EasySoft и City-Pay.

Choose our logo ТРК БРИЗ on the screen, press on it and enter your account ID.

Make sure that your account corresponds to your personal details (address), enter the amount that you would like to transfer to your personal account.

IBox terminal locations www.ibox.ua
EasySoft terminal locations см. здесь.
ФК Система terminal locations см. здесь.

To refill your account please go to stat.briz.ua , choose «WebMoney» and enter the desired amount. After that you will be transferred to the WebMoney payment followed by authorization form and the payment acknowledgement from your WebMoney wallet.

Cash register TRK BRIZ

Scretch cards

Self-service centers


Office TRK BRIZ Bocharova st., 2 .
Working hours — from 9.00 till 19.00, mo – st.

Точки продажу карток:

вул. Бочарова, 2 (офіс ТОВ ТРК «БРІЗ»);
вул. Бочарова, 2 (маг. “Табакерочка”);
пр. Добровольского, 109 (кінцева. зуп. марш. № 145, маг. Мобільні телефони, диски);
вул. Паустовського (зупинка маршруток в місто, маг. Табакерочка);
вул. Марсельска/Днепродорога (близько з маг. Эльдорадо, маг. “Два шага”);
вул. Заболотного/Днепродорога (зупинка по напр. з міста, маг. Табакерочка );
вул. Днепродорога, 98/Заболотного (маг. Табакерочка)
вул. Днепродорога, 86 (бар Шале, маг. Табакерочка )
вул. Днепродорога, 108 (маг. Табакерочка, зупинка по напр. в місто)
вул. Бочарова/Добровольского (зупинка по напр. з міста, маг. Табакерочка )
пр. Добровольского/Махачкалинская (маг. Табакерочка)
вул. Героїв Сталинграда 86 (на проти маг-на Океан, маг. Табакерочка)
вул. Заболотного (на проти обл. поліклініки, маг. Табакерочка)
пр. Добровольского/Заболотного (зуп. з міста, маг. Табакерочка/SMS)
вул. Днепропетровская дорога (біля маг. Укрзолото, маг. Табакерочка)
вул. Висоцького, 12 (маг. Табакерочка)
вул. Махачкалинська/Днепропетровська дорога (маг. Табакерочка)
вул. Давида Ойстаха /Затонського, 7 (бар Синема, маг. Табакерочка)
вул. Заболотного, 56 (зупинний комплекс)
вул. Пишоновская 22/1 (ЖЕК Комфорт)
Лузанівка, (маг. Табакерочка, біля Дома бита)
Днепропетровская дор.,118/вул. Бочарова (маг. Табакерочка)
Днепропетровская дор.,129/вул. Бочарова (маг. Табакерочка)
пр. Добровольского,123/Давида Ойстраха/Затонского (маг. Табакерочка)
пр. Добровольского,73/р-к “Марсельский” (маг. Табакерочка)
7-а Пересипська/Конний переїзд (маг. Табакерочка)
4-а ст. В.Фонтана, біля Юридичної Академії (маг. Табакерочка)

To make the payment it is necessary:
— scretch away protection layer on card;
— pass authorization at stat.briz.ua (enter login and password in the corresponding fields);
— press on the “Пополнение счета” link and choose пополнение “Скретч-картой” item;
— enter activation code in the corresponding field and press “Пополнить”
— in case of missing payment in the current month, it is necessary to activate the service after payment completed.

In case of enough amount of resources on your account service will be automatically prolonged. The rest will be used for prolonging of service in the future.
If you experience difficulties during payment, save the scretch-card and call our support.
Attention! Note that the number of attemps is 3. Upon succesful transaction you will see the corresponding message.

Открываем счет и получаем денежный бонус:
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Бинарный опцион: бесплатные индикаторы и роботы
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: